Kwestiami tymi warto się
zainteresować, bo w przypadku sporu z kontrahentem, mogą one być
niemiłym zaskoczeniem i przyczyną dodatkowych, sporych kosztów. W
szczególności dotyczy to sytuacji, gdy dokumentacja dotycząca
danej umowy ogranicza się wyłącznie do zamówienia i faktury.
Poniżej krótkie i ogólne omówienie
tych zagadnień. Temat ten będę rozwijał i pogłębiał, gdyż
jest pełen dość istotnych niuansów.
Część 1: Prawo właściwe
Pierwszym istotnym problemem jest
wybór prawa właściwego dla danej umowy. Niektóre
umowy zawierają klauzulę wyboru prawa, która określa
jakie prawo znajdzie zastosowanie w danej sprawie. Nie zawsze
klauzula ta musi znajdować się w umowie - wystarczy jej zawarcie w
regulaminie czy ogólnych warunkach sprzedaży czy świadczenia usług
stosowanych przez przedsiębiorców.
Brak wyboru prawa przez strony oznacza,
że prawo właściwe określane będzie przez przepisy
kolizyjne.
W
obecnym stanie prawnym, podstawowym aktem prawnym regulującym te
kwestię jest Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE)
nr 593/2008 z
dnia 17 czerwca 2008 r. w sprawie prawa właściwego dla zobowiązań
umownych (Rzym I). Do aktu tego odsyła bezpośrednio polska ustawa
Prawo prywatne międzynarodowe, zaś jedną z jego zasad jest, że
prawo wskazane przez Rozporządzenie 593/2008 stosuje
się bez względu na to, czy jest ono prawem państwa członkowskiego
Bez wchodzenia
w szczegóły, warto zwrócić uwagę na najczęstsze umowy zawierane
przez przedsiębiorców z zagranicznymi kontrahentami w obrocie
morskim - umowę sprzedaży, umowę o świadczenie usług, a w
mniejszym stopniu umowę przewozu.
Tak więc:
1. umowa
sprzedaży towarów podlega prawu państwu, w którym
sprzedawca ma miejsce zwykłego pobytu,
2. umowa
o świadczenie usług podlega prawu państwa, w którym
usługodawca ma miejsce zwykłego pobytu,
3. dla umowy
przewozu prawem właściwym jest prawo państwa, w
którym przewoźnik ma miejsce zwykłego pobytu.
Z powyższego wynika, że polskie prawo (w przypadku, gdy strony nie ustalą czego innego) znajdzie zastosowanie w sytuacjach, gdy sprzedający czy usługodawca mają siedzibę w Polsce, natomiast w przypadku, zakupu towarów i usług za granicą, zastosowanie polskiego prawa może być (choć nie musi) wyłączone.
Powyższa kwestia ma spore znaczenie np. w kwestiach dotyczących reklamacji, odpowiedzialności za niewłaściwe wykonanie zobowiązania, w kwestii terminów przedawnienia, formy i ważności umowy itd.
Praktyczne
znaczenie przepisu dotyczącego umowy przewozu jest dość ograniczone - trzeba bowiem zdawać sobie sprawę z
istnienia konwencji międzynarodowych regulujących przewóz morski,
lotniczy, drogowy i kolejowy, które zawierają własne, szczegółowe
regulacje w tym zakresie, a większość dokumentów przewozowych - w
szczególności konosamenty i czarterpartie - zawiera klauzulę
wyboru prawa nie dając wielu możliwości negocjacji.
Tematem tym warto jednak się zainteresować, gdyż w przypadku prawa obcego, zasada, że nieznajomość prawa szkodzi nabiera szczególnie dużego znaczenia.
radca prawny
Bartosz Biechowski
Niniejszy artykuł ma cel informacyjny i nie stanowi porady prawnej. Dokładne ustalenie sytuacji prawnej jest możliwe wyłącznie w oparciu o indywidualną analizę dokumentów i stanu faktycznego przedstawioną przez Klienta.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz